کاربر گرامی ورود شما را به انجمن خیر مقدم عرض میکنیم. جهت استفاده از تمامی امکانات سایت باید عضو شوید. جهت عضویت اینجا را کلیک کنید.


»» صراط مستقیمی جز علی علیه السلام نیست ««
امروز چهارشنبه 4 اسفند 1395 10:31

ساعت سایت بر اساسUTC + 3:30 ساعت تنظیم شده است




انجمن بسته است اين مبحث بسته شده است.شما نمي توانيد پست هاي خود را ويرايش يا پست جديدي ارسال کنيد.  [ 1 پست ] 
نويسنده محتواي پيام
پستارسال شده در: دوشنبه 28 مرداد 1387 06:14 
Old-Moderator
Old-Moderator
نماد کاربر
آفلاين

تاريخ عضويت: جمعه 23 شهریور 1386 02:57
پست ها : 1950
تشکر کرده اید: 3283 مرتبه
تشکر شده:
5921 مرتبه in 1497 پست
.


« بسم الله الرَّحمن الرَّحیم »






« فی الصَّلاة عَلی حَمَلةِ العَرش وَ کُلِّ مَلَکٍ مُقَرَّب  »


« دعای امام سجاد (ع)در درود بر حاملان عرش و هر فرشته مقرب   »





اللَّهُمَّ وَ حَمَلَةُ عَرْشِكَ الَّذِينَ لَا يَفْتُرُونَ مِنْ تَسْبِيحِكَ ، وَ لَا يَسْأَمُونَ مِنْ تَقْدِيسِكَ ، وَ لَا يَسْتَحْسِرُونَ مِنْ عِبَادَتِكَ ،
وَ لَا يُؤْثِرُونَ التَّقْصِيرَ عَلَى الْجِدِّ فِي أَمْرِكَ ، وَ لَا يَغْفُلُونَ عَنِ الْوَلَهِ إِلَيْكَ  

خدايا حاملان عرش تو كه در تسبيح سستى نمى‏كنند و از تقديس تو ملول نمى‏گردند و از بندگى فرو نمى‏مانند
و راحتى را بر كوشش در امر تو ترجيح نمى‏دهند و در عشق ووله به سوى تو غفلت نمى‏ورزند




وَ إِسْرَافِيلُ صَاحِبُ الصُّورِ ، الشَّاخِصُ الَّذِي يَنْتَظِرُ مِنْكَ الْإِذْنَ ، وَ حُلُولَ الْأَمْرِ ، فَيُنَبِّهُ بِالنَّفْخَةِ صَرْعَى رَهَائِنِ الْقُبُورِ .

و اسرافيل صاحب صور كه چشم گشوده نگران دستور و فرمان تو است تا به يك دميدن خفتگان خاك و گروگان مغاك را بيدار كند



وَ مِيكَائِيلُ ذُو الْجَاهِ عِنْدَكَ ، وَ الْمَكَانِ الرَّفِيعِ مِنْ طَاعَتِكَ .

و ميكائيل صاحب جاه و منزلت نزد تو و مكانت بلند در طاعت تو



وَ جِبْرِيلُ الْأَمِينُ عَلَى وَحْيِكَ ، الْمُطَاعُ فِي أَهْلِ سَمَاوَاتِكَ ، الْمَكِينُ لَدَيْكَ ، الْمُقَرَّبُ عِنْدَكَ

و جبرئيل كه امين وحى تو است و مطاع اهل آسمان و صاحب شان و منزلت در پيشگاه و مقرب نزد تو




وَ الرُّوحُ الَّذِي هُوَ عَلَى مَلَائِكَةِ الْحُجُبِ .

و روح كه موكلست بر فرشتگان حجب‏




وَ الرُّوحُ الَّذِي هُوَ مِنْ أَمْرِكَ ، فَصَلِّ عَلَيْهِمْ ، وَ عَلَى الْمَلَائِكَةِ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِمْ مِنْ  سُكَّانِ  سَمَاوَاتِكَ ، وَ أَهْلِ  الْأَمَانَةِ عَلَى رِسَالاتِکَ

و روحى كه از فرمان تو آفريده شده است، بر اينها درود فرست، و هم بر فرشتگانى كه در رتبه فروتر از آنانند.
از ساكنان آسمانها كه امين در پيغامهاى تواند




وَ الَّذِينَ لَا تَدْخُلُهُمْ سَأْمَةٌ مِنْ دُؤُوبٍ ، وَ لَا إِعْيَاءٌ مِنْ لُغُوبٍ وَ لَا فُتُورٌ ، وَ لَا تَشْغَلُهُمْ عَنْ تَسْبِيحِكَ الشَّهَوَاتُ ، وَ لَا يَقْطَعُهُمْ عَنْ تَعْظِيمِكَ سَهْوُ الْغَفَلَاتِ .

آنها كه رنج نمى‏برند در كار تا ملول گردند و سختى نمى‏كشند تا درمانده و سست شوند. و خواهشهاى نفسانى ندارند
تا آنها را از تسبيح بازدارد و سهو و غفلت ندارند تا از تعظيم تو زمانى فرو مانند




الْخُشَّعُ الْأَبْصَارِ فَلَا يَرُومُونَ النَّظَرَ إِلَيْكَ ، النَّوَاكِسُ الْأَذْقَانِ ، الَّذِينَ قَدْ طَالَتْ رَغْبَتُهُمْ فِيما لَدَيْكَ ، الْمُسْتَهْتَرُونَ بِذِكْرِ آلَائِكَ ،
وَ الْمُتَوَاضِعُونَ دُونَ عَظَمَتِكَ وَ جَلَالِ كِبْرِيَائِكَ

لَدَيْكَ چشم به زير افكنده هوس آن ندارند كه تو را نگرند. زنخها فروهشته‏اند، رغبت در خدمت تو دارند
شيفته ذكر نعمتهاى تواند و نزد بزرگى و بزرگوارى تو فروتن‏





وَ الَّذِينَ يَقُولُونَ إِذَا نَظَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ تَزْفِرُ عَلَى أَهْلِ مَعْصِيَتِكَ سُبْحَانَكَ مَا عَبَدْنَاكَ حَقَّ عِبَادَتِکَ .

چون به سوى دوزخ نگرند كه بر گناهكاران دم گشاده است، گويند: پاكا خداوندا! ما تو را چنانكه شايسته تو است بندگى نگرديم‏




فَصَلِّ عَلَيْهِمْ وَ عَلَى   الرَّوْحَانِيِّينَ  مِنْ مَلَائِكَتِكَ ، وَ أَهْلِ الزُّلْفَةِ عِنْدَكَ ، وَ حُمَّالِ الْغَيْبِ إِلَى رُسُلِكَ ، وَ الْمُؤْتَمَنينَ عَلَى وَحْيِکَ

چون به سوى دوزخ نگرند كه بر گناهكاران دم گشاده است، گويند: پاكا خداوندا! ما تو را چنانكه شايسته تو است بندگى نگرديم‏




وَ قَبَائِلِ الْمَلَائِكَةِ الَّذِينَ اخْتَصَصْتَهُمْ لِنَفْسِكَ ، وَ أَغْنَيْتَهُمْ عَنِ الطَّعَامِ وَ الشَّرَابِ بِتَقْدِيسِكَ ، وَ أَسْكَنْتَهُمْ بُطُونَ أَطْبَاقِ سَمَاوَاتِكَ .

و هم بر گروههاى فرشتگان كه خاصگان تواند و آنان را به تسبيح خود از خوراك و نوشيدنى بى‏نياز كردى و در ميان طبقه‏هاى آسمان جاى دادى‏




وَ الَّذِينَ عَلَى أَرْجَائِهَا إِذَا نَزَلَ الْأَمْرُ بِتََمامِ وَعْدِكَ

و آنها كه چون فرمان تو آيد كه وعده به انجام رسيد در كنارهاى آسمانها (آماده طاعت باشند)




وَ خُزَّانِ الْمَطَرِ وَ زَوَاجِرِ السَّحَابِ

و گنجوران باران و رانندگان ابر




وَ الَّذِي بِصَوْتِ زَجْرِهِ يُسْمَعُ زَجَلُ الرُّعُودِ ، وَ إِذَا سَبَحَتْ بِهِ حَفِيفَةُ السَّحَابِ الْتمَعَتْ صَوَاعِقُ الْبُرُوقِ .

و آنكه از آواز راندن او بانگ رعد خيزد و چون ابر به تازيانه او روان شود برقهاى صاعقه زاى درخشيدن كرد




وَ مُشَيِّعِي الثَّلْجِ وَ الْبَرَدِ ، وَ الْهَابِطِينَ مَعَ قَطْرِ الْمَطَرِ إِذَا نَزَلَ ، وَ الْقُوَّامِ عَلَى خَزَائِنِ الرِّيَاحِ ، وَ الْمُوَكَّلِينَ بِالْجِبَالِ فَلَا تَزُولُ

و آن فرشتگان كه در پى برف و تگرگ آيند و با دانه‏هاى باران نازل شوند و آنها كه گنجور خزانه‏هاى بادند و آنها كه نگهبان كوههايند تا از جاى نجنبند




وَ الَّذِينَ عَرَّفْتَهُمْ مَثَاقِيلَ الْمِيَاهِ ، وَ كَيْلَ مَا تَحْوِيهِ لَوَاعِجُ الْأَمْطَارِ وَ عَوَالِجُهَا

و آنها كه وزن آبها و پيمانه بارانهاى بسيار و پى در پى را به آنها آموخته‏اى‏




وَ رُسُلِكَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ بِمَكْرُوهِ مَا يَنْزِلُ مِنَ الْبَلَاءِ وَ مَحْبُوبِ الرَّخَاءِ

و آن فرشتگان كه بر مردم زمين مكاره و رنج و بلا فراز آرند يا نعمت و رخاء فرو بارند




وَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ ، وَ الْحَفَظَةِ الْكِرَامِ الْكَاتِبِينَ ، وَ مَلَكِ الْمَوْتِ وَ أَعْوَانِهِ ، وَ مُنْكَرٍ وَ نَكِيرٍ ، وَ رُومَانَ فَتَّانِ الْقُبُورِ ،
وَ الطَّائِفِينَ بِالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ ، وَ مَالِكٍ ، وَ الْخَزَنَةِ ، وَ رِضْوَانَ ، وَ سَدَنَةِ الْجِنَانِ .

و نويسندگان ارجمند نيكوكار و نگهبانان مردم كه كرام‏الكاتبين نام دارند و بر ملك الموت و ياران وى و منكر و نكير
و رومان آزماينده قبرها و آنها كه بر گرد بيت‏المعمور طواف كنند و بر مالك و خازنان دوزخ و رضوان و متوليان بهشت‏





وَ الَّذِينَ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ ، وَ يَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ

آنها كه از فرمان خداى تخلف نمى‏كنند و هر چه فرمايد انجام مى‏دهند




وَ الَّذِينَ يَقُولُونَ سَلَامٌ  عَلَيْكُمْ بِمَا  صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدّارِ

و آنها كه با اهل بهشت گويند «سلام عليكم بما صبرتم فنعم عقبى‏الدار»




وَ الزَّبَانِيَةِ الَّذِينَ إِذَا قِيلَ لَهُمْ خُذُوهُ  فَغُلُّوهُ ثُمَّ   الْجَحِيمَ صَلُّوهُ ابْتَدَرُوهُ سِرَاعاً ، وَ لَمْ يُنْظِرُوهُ .

و بر زبانيه دوزخ كه چون به آنها گفته شود بگيريد و ببنديد و در دوزخ بسوزيد بشتابند و مهلت ندهند




وَ مَنْ أَوْهَمْنَا ذِكْرَهُ ، وَ لَمْ نَعْلَمْ مَكَانَهُ مِنْكَ ، و بِأَيِّ أَمْرٍ وَكَّلْتَهُ .

و آنها كه نامشان نبرديم و مكانت آن را در پيشگاه تو نشناختيم و ندانستيم كه به چه كار گماشته‏اند




وَ سُكَّانِ الْهَوَاءِ وَ الْأَرْضِ وَ الْمَاءِ وَ مَنْ مِنْهُمْ عَلَى الْخَلْقِ

و بر ساكنان هوا و زمين و آب و آنها كه موكل بر خلقند




فَصَلِّ عَلَيْهِمْ يَوْمَ يَأْتِي كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَ شَهِيدٌ

پس بر آنها درود فرست آن روز كه هر كس به زندگى باز گردد و با او گواهى و راننده‏اى باشد




وَ صَلِّ عَلَيْهِمْ صَلَاةً تَزِيدُهُمْ كَرَامَةً عَلَى كَرَامَتِهِمْ وَ طَهَارَةً عَلَى طَهَارَتِهِمْ

خدايا درود بر آنها فرست، درودى كه بر منزلت آنها منزلت و بر پاكى آنها پاكى بيفزائى‏




اللَّهُمَّ وَ إِذَا صَلَّيْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ وَ رُسُلِكَ وَ  بَلَّغْتَهُمْ  صَلَاتَنَا  عَلَيْهِمْ فَصَلِّ عَلَيْنَا بِمَا فَتَحْتَ لَنَا مِنْ حُسْنِ الْقَوْلِ فِيهِمْ ، اِنَّکَ جَوادٌ کَريمٌ

خدايا چون بر فرشتگان و پيغمبرانت درود فرستادى و درود ما را به آنها رسانيدى بر ما نيز درود فرست

چون زبان ما را به نيكى درباره ايشان گشودى كه توئى بخشنده بزرگوار





.


بالا
 مشخصات  
تشکر کرده اید  
نمايش پست ها از پيشين:  مرتب سازي بر اساس  
انجمن بسته است اين مبحث بسته شده است.شما نمي توانيد پست هاي خود را ويرايش يا پست جديدي ارسال کنيد.  [ 1 پست ] 

ساعت سایت بر اساسUTC + 3:30 ساعت تنظیم شده است


چه کسي حاضر است ؟

کاربران حاضر در اين انجمن: بدون كاربران آنلاين و 0 مهمان


شما نمي توانيد مبحث جديدي در اين انجمن ايجاد کنيد
شما نمي توانيد به مباحث در اين انجمن پاسخ دهيد
شما نمي توانيد پست هاي خود را در اين انجمن ويرايش کنيد
شما نمي توانيد پست هاي خود را در اين انجمن حذف کنيد

انتقال به:  
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Powered by phpBB & CentralClubs

[ Time : 0.068s | 14 Queries | GZIP : On | Load : 0.64 ]
Seo